
Когда слышишь про напиток сухой на основе чайного порошка из тибетского чая цзиньхуа производитель, многие сразу представляют просто перемолотый чай в пакетиках. Но это как сравнивать свежесобранные альпийские травы с аптечной ромашкой — технология экстракции и сушки меняет всё. Мы в ООО 'Гуйчжоу Сыцзи Чанцин Фармацевтика' с 2015 года экспериментировали с разными методами, пока не нашли баланс между сохранением ароматических масел и удобством формата.
Тибетский цзиньхуа с высокогорных плантаций Даочжэнь — не тот чай, что можно молоть как зерно. В 2018 году пробовали сушить цельные листья при 80°C перед измельчением — получили пыль с запахом сена. Ошибка в том, что термообработка должна идти параллельно с контролем влажности, а не последовательно. Сейчас используем вакуумно-импульсные сушилки, но и там есть нюансы: если передержать, теряется тот самый цветочно-древесный акцент, за который ценится этот сорт.
Наш технолог как-то привез образцы с Тибета с разной степенью ферментации — от светло-золотистых до почти коричневых. Выяснилось, что для порошковых составов лучше подходят среднеферментированные листья: в них сохраняется достаточно полифенолов, но нет излишней терпкости. Кстати, это одна из причин, почему мы разместили производство именно в промышленной зоне Шанба — здесь стабильный низкий уровень влажности, что критично для первичной обработки.
Заметил, что многие производители игнорируют сезонность сбора. Весенний цзиньхуа после сушки дает более нежный аромат, но хуже растворяется. Летний — наоборот. Пришлось разрабатывать купажирование, хотя изначально планировали моносорта. Сейчас в линейке три варианта смесей, где варьируется пропорция весеннего и летнего сырья.
Помню, в 2019 потратили полгода на установку китайской линии для распылительной сушки. Казалось, всё идеально: и температура контролируется, и цикл короткий. Но на выходе порошок слипался в комья при контакте с воздухом. Пришлось добавлять мальтодекстрин, но тогда терялась концентрация. В итоге перешли на сублимационную сушку, хотя она дороже. Зато теперь частицы сохраняют пористую структуру — напиток мгновенно растворяется даже в холодной воде.
С экстракцией тоже не сразу получилось. Спиртовые вытяжки убивали тонкие ноты аромата, водные давали мутный раствор. Сейчас используем многоступенчатую инфузию: сначала горячая вода (не кипяток!), потом мягкая вакуумная концентрация. Важно не превышать 65°C на этапе экстракции — катехины начинают окисляться.
Самое сложное — калибровка помола. Для автоматов розлива нужна фракция 80-120 мкм, но если перемолоть мельче, порошок начинает слёживаться. Пришлось закупать немецкие классификаторы, хотя изначально бюджет был рассчитан на китайское оборудование. Но это того стоило — сейчас наш чайный порошок из тибетского чая цзиньхуа по сыпучести не уступает кофейным растворимым аналогам.
В 2020 году случился курьёзный случай: отгрузили партию в обычных целлофановых пакетах с ZIP-локом — через месяц клиенты жаловались на прогорклый вкус. Оказалось, полифенолы активно окисляются даже при минимальном доступе кислорода. Пришлось экстренно переходить на трёхслойные саше с азотной продувкой. Дорого, но иначе теряется смысл всей технологии.
Сейчас используем фольгированные пакеты с двойным швом, но продолжаем тестировать новые материалы. Недавно пробовали биоразлагаемую упаковку — пока нестабильно ведёт себя при перепадах влажности. Хотя с экологической точки зрения перспективно, особенно для европейского рынка.
Интересно, что форма порционных стиков оказалась неудобной для российских потребителей — предпочитают банки по 100 г. Пришлось переделывать логистику: банки занимают больше места, зато дольше сохраняют свойства продукта. Кстати, на сайте sjcq.ru мы как раз выложили сравнительную таблицу сроков годности в разной таре — многие коллеги потом спрашивали методику тестирования.
Когда только начинали, отправляли образцы в лабораторию в Шанхай — ждать результатов по 3 недели. Сейчас на производстве в Даочжэнь поставили собственную мини-лабораторию. Не Хьюлетт-Паккард, конечно, но базовые тесты на влажность, содержание кофеина и органолептику делаем на месте. Особенно важно проверять каждую партию на наличие тяжёлых металлов — тибетские почвы бывают с сюрпризами.
Разработали собственную шкалу оценки цвета раствора — от 'бамбукового зелёного' до 'оливкового янтаря'. Звучит поэтично, но на практике очень помогает операторам сушки корректировать параметры. Кстати, заметил, что если порошок после заваривания даёт муть вместо прозрачности — значит где-то на этапе экстракции перегрели.
С микробиологией сначала перестраховывались — стерилизовали всё подряд. Потом поняли, что убиваем полезные бактерии самого чая. Теперь используем щадящую пастеризацию при точном контроле pH. К слову, наш микробиолог Ли Вэй как-раз обнаружила, что при pH 5.8-6.2 лучше всего сохраняются антиоксидантные свойства.
Себестоимость вышла выше планируемой почти на 40% — сказались дорогое оборудование и ручной контроль на ключевых этапах. Но если бы знали тогда, что в 2022 году спрос на функциональные напитки вырастет втрое, может, меньше экономили бы на сушильных камерах. Сейчас рассматриваем возможность установки солнечных коллекторов для подогрева воды на первом этапе — в Гуйчжоу с инсоляцией хорошо.
Интересно, что изначально рассматривали этот продукт как нишевый, но он неожиданно хорошо пошёл в сегменте офисных работников 30+. Видимо, сработала комбинация удобства формата и узнаваемости тибетского чая. Хотя пришлось дополнительно обучать отдел продаж — не все менеджеры понимали разницу между обычным растворимым чаем и нашим сухим напитком на основе чайного порошка.
Сейчас доля этого продукта в общем обороте ООО 'Гуйчжоу Сыцзи Чанцин Фармацевтика' около 15%, но рентабельность выше, чем у традиционных травяных сборов. Планируем к 2024 году вывести на рынок вариацию с добавлением экстрактов местных лекарственных трав — уже тестируем совместимость с лимонником и женьшенем.
Главная проблема — зависимость от сырьевой базы. Тибетский цзиньхуа не вырастишь в теплице, а климатические аномалии последних лет сказываются на объёмах сбора. Пробовали замещать сырьём из Юньнани — вкусовой профиль совсем другой, потребители сразу заметили подмену.
Зато открыли неожиданное преимущество: наш продукт хорошо показал себя в условиях высокогорья — альпинисты и геологи оценили, что не нужно кипятить воду для приготовления. Сейчас ведём переговоры со снабженцами нескольких экспедиционных компаний.
Если говорить о развитии, то рассматриваем возможность капсульной формы для кофемашин. Но пока не получается добиться нужной скорости экстракции при сохранении вкуса. Может, к следующему сезону найдём решение — лаборатория работает над этим практически круглосуточно. В любом случае, производитель сухого напитка на основе тибетского чая должен постоянно балансировать между технологичностью и аутентичностью — это мы уяснили точно.